海南省地名管理辦法 二維碼
海南省地名管理辦法海南省人民政府令 第 316 號 《海南省地名管理辦法》已經(jīng)2023年7月24日八屆海南省人民政府第13次常務(wù)會議審議通過,現(xiàn)予公布,自2023年10月1日起施行。 省 長 劉小明 2023年8月15日 (此件主動公開) (1994年11月25日海南省人民政府令第56號公布?根據(jù)2013年11月15日海南省人民政府令第249號公布的《海南省人民政府關(guān)于修改〈海南省地名管理辦法〉的決定》修正 根據(jù)2023年8月15日海南省人民政府令第316號修訂) 第一條 為加強(qiáng)和規(guī)范地名管理,傳承發(fā)展中華優(yōu)秀文化,適應(yīng)海南自由貿(mào)易港建設(shè)需要,根據(jù)國務(wù)院《地名管理?xiàng)l例》,結(jié)合本省實(shí)際,制定本辦法。 第二條 本辦法所稱地名包括: (一)山、河、湖、海、島礁等自然地理實(shí)體名稱; (二)市、縣、自治縣、市轄區(qū)和鄉(xiāng)鎮(zhèn)、街道等行政區(qū)劃名稱; (三)村民委員會、居民委員會所在地名稱,自然村名稱; (四)城市公園、自然保護(hù)地、廣場、體育場、紀(jì)念地、名勝古跡名稱; (五)大道、路、街、巷、里名稱; (六)具有重要地理方位意義的住宅區(qū)、樓宇名稱; (七)具有重要地理方位意義的交通運(yùn)輸、水利、電力、通信、氣象等設(shè)施名稱; (八)具有重要地理方位意義的其他地理實(shí)體名稱。 第三條 地名管理應(yīng)當(dāng)堅持和加強(qiáng)中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)。 縣級以上人民政府民政部門負(fù)責(zé)本行政區(qū)域的地名管理工作。 縣級以上人民政府自然資源和規(guī)劃、旅游和文化廣電體育、公安、住房和城鄉(xiāng)建設(shè)、交通運(yùn)輸、水務(wù)、林業(yè)、測繪等其他有關(guān)主管部門依據(jù)各自職責(zé),做好地名管理的相關(guān)工作。 第四條 一個地理實(shí)體只有一個標(biāo)準(zhǔn)地名。下列地名在命名、更名時不應(yīng)重名,并避免同音: (一)本省著名的自然地理實(shí)體名稱; (二)本省行政區(qū)域內(nèi)的鄉(xiāng)鎮(zhèn)、街道名稱; (三)同一個縣級行政區(qū)域內(nèi)的村民委員會、居民委員會所在地名稱、自然村名稱; (四)同一個建成區(qū)內(nèi)的大道、路、街、巷、里名稱,具有重要地理方位意義的住宅區(qū)、樓宇名稱。 跨市、縣、自治縣、市轄區(qū)的地理實(shí)體名稱,在命名、更名時應(yīng)當(dāng)保持一致。 第五條 除國家另有規(guī)定外,批準(zhǔn)地名命名、更名應(yīng)當(dāng)遵循下列規(guī)定: (一)自然地理實(shí)體的命名、更名,由所在市、縣、自治縣人民政府民政部門審核,報本級人民政府批準(zhǔn); (二)涉及兩個市、縣、自治縣以上的自然地理實(shí)體的命名、更名,由相關(guān)市、縣、自治縣人民政府聯(lián)合上報,經(jīng)省人民政府民政部門審核后,報省人民政府批準(zhǔn); (三)村民委員會、居民委員會所在地、自然村和大道、路、街、巷、里的命名、更名,由所在地市、縣、自治縣人民政府民政部門審核后,報本級人民政府批準(zhǔn); (四)具有重要地理方位意義的住宅區(qū)、樓宇和交通運(yùn)輸、水利、電力、通信、氣象等其他設(shè)施以及其他地理實(shí)體的命名、更名,由有關(guān)主管部門按規(guī)定批準(zhǔn)。 第六條 地名命名、更名后,由批準(zhǔn)機(jī)關(guān)自批準(zhǔn)之日起15日內(nèi)按照下列規(guī)定報送備案: (一)省人民政府批準(zhǔn)的地名報送國務(wù)院備案,備案材料徑送國務(wù)院民政部門; (二)市、縣、自治縣人民政府批準(zhǔn)的地名報送省人民政府備案,備案材料徑送省人民政府民政部門; (三)縣級以上人民政府其他有關(guān)主管部門批準(zhǔn)的地名報送同級人民政府民政部門備案。 地名命名、更名后,應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定向社會公告。 第七條 由于行政區(qū)劃變更、城鄉(xiāng)建設(shè)等原因而導(dǎo)致地名不再使用的,應(yīng)當(dāng)由有審批權(quán)的機(jī)關(guān)予以銷名。銷名應(yīng)當(dāng)進(jìn)行備案和公告。 第八條 地名標(biāo)志的設(shè)置,按照下列規(guī)定執(zhí)行: (一)自然地理實(shí)體、行政區(qū)劃和村民委員會、居民委員會所在地、自然村以及大道、路、街、巷、里的地名標(biāo)志,由所在地市、縣、自治縣人民政府民政部門設(shè)置; (二)城市公園、自然保護(hù)地、廣場、體育場、紀(jì)念地、名勝古跡、住宅區(qū)、樓宇和交通運(yùn)輸、水利、電力、通信、氣象等設(shè)施的地名標(biāo)志,由其他有關(guān)主管部門在各自職責(zé)范圍內(nèi)分級分類設(shè)置; (三)門樓牌號及其標(biāo)準(zhǔn)地址由所在地市、縣、自治縣人民政府公安部門依據(jù)標(biāo)準(zhǔn)地名編制并設(shè)置標(biāo)志。 第九條 地名標(biāo)志的制作和設(shè)置,應(yīng)當(dāng)按照國家相關(guān)管理規(guī)范和技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行,適當(dāng)體現(xiàn)當(dāng)?shù)仫L(fēng)貌。 鼓勵使用具有“二維碼”、智能芯片等反映更多地名文化信息的新型地名標(biāo)志,發(fā)揮地名作為文化載體的功用,傳播特色地名信息和優(yōu)秀地名文化。 第十條 地名標(biāo)志有下列情形之一的,地名標(biāo)志設(shè)置部門應(yīng)當(dāng)及時予以維護(hù)和更換: (一)標(biāo)準(zhǔn)地名標(biāo)示錯誤的; (二)破損、字跡模糊或者殘缺不全的; (三)位置安裝錯誤、指位錯誤的; (四)其他應(yīng)當(dāng)予以維護(hù)和更換的情形。 第十一條 地名標(biāo)志的設(shè)置、更換、移除,應(yīng)當(dāng)自地名命名、更名、銷名批準(zhǔn)之日起60日內(nèi)由市、縣、自治縣人民政府地名標(biāo)志設(shè)置部門完成。建設(shè)項(xiàng)目的地名標(biāo)志,應(yīng)當(dāng)在項(xiàng)目竣工驗(yàn)收前設(shè)置完成。 地名標(biāo)志的移動或者拆除,應(yīng)當(dāng)征求地名標(biāo)志設(shè)置部門意見后實(shí)施。 第十二條 縣級以上人民政府應(yīng)當(dāng)依照有關(guān)規(guī)定開展古縣、古鎮(zhèn)、古村落、古街巷、近現(xiàn)代重要地名等地名文化遺產(chǎn)保護(hù)工作。 第十三條 縣級以上人民政府民政部門負(fù)責(zé)匯集出版本行政區(qū)域的標(biāo)準(zhǔn)地名出版物。 縣級以上人民政府其他有關(guān)主管部門負(fù)責(zé)匯集出版本行政區(qū)域相關(guān)領(lǐng)域的標(biāo)準(zhǔn)地名出版物。 第十四條 鼓勵公民、法人和其他組織依托地名信息庫,依法開發(fā)地名信息應(yīng)用服務(wù)產(chǎn)品,推動地名信息社會應(yīng)用。 第十五條 縣級以上人民政府應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)鄉(xiāng)村地名命名管理、地名標(biāo)志設(shè)置維護(hù)、地名文化保護(hù)弘揚(yáng)、地名信息深化應(yīng)用和地名賦能產(chǎn)業(yè)發(fā)展,助力鄉(xiāng)村全面振興。 第十六條 本辦法自2023年10月1日起施行。 |